Skip to main content

What does the new Marriage Act 2014 mean for Kenyans?



The Marriage Act 2014 comes into force on November 1, 2014. What does this mean for Kenyans wanting to marry? Some say the honeymoon may be over before it starts (Sunday Magazine, The Standard, October 5, 2014).

What it means is that couples may need to be proactive in ensuring that their marriage is legal after November 1, especially during the transition period, and the height of the wedding season from November to January.

The couple might need to check whether the priest presiding over their marriage is authorised by law to conduct the wedding – even if they’ve known the priest since childhood.

The Attorney General in Kenya announced that all marriage certificate books are being recalled to make way for new licensing requirements for Ministers of Faith and Deputy County Commissioners to authorise over a marriage ceremony under the new Marriage Act 2014.

All unused marriage certificates issued under the repealed laws (the old Marriage Act, Cap 150, and the African Christian Marriage and Divorce Registration Act, Cap 151) will cease to have effect from November 1. The unused marriage certificates are required to be surrendered to the Registrar of Marriages in Nairobi.

And for previously licensed clergy to qualify to preside over weddings and be able to issue legal marriage certificates from November 1, 2014, they are required to file returns of all marriages they have officiated over to date and surrender copies of certificates issued in respect of those unions. Subsequently they must apply for new books of marriage certificates (recognized under the new Marriage Act 2014) once they are issued with their new licenses.

Clergy are also supposed to submit records documenting all scheduled weddings to be conducted before November 1, 2014, listing how many marriage certificates they intend to retain.

But some question whether a month is adequate notice to comply with the new government requirements – especially in rural and remote regions of Kenya. And some people question whether priests are aware of the new Act. In that case, newly weds after November 1 might not actually be wed under the new Marriage Act 2014. The repealed law states in Section 32 subsection (3) that “within 10 days of the last day of each month, every registrar shall send to the Registrar-General a certified copy of all entries made by him during the preceding month in the marriage register book of his district, and the Registrar-General shall file the same in his office.” If this has occurred, then all should be right, but if not, then there might be some confusion.

The new Act is being enforced because some priests and clergy were officiating at weddings without being authorised to do so.

So, if preparing a wedding after November 1, 2014, Kenyans should check that their presiding priest is authorised!



Comments

  1. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Pir-E-Kamil - The Perfect Mentor by Umera Ahmed: book review

The Perfect Mentor pbuh  (2011) is set in Lahore and Islamabad in Pakistan. The novel commences with Imama Mubeen in medical university. She wants to be an eye specialist. Her parents have arranged for her to marry her first cousin Asjad. Salar Sikander, her neighbour, is 18 years old with an IQ of 150+ and a photographic memory. He has long hair tied in a ponytail. He imbibes alcohol, treats women disrespectfully and is generally a “weird chap” and a rude, belligerent teenager. In the past three years he has tried to commit suicide three times. He tries again. Imama and her brother, Waseem, answer the servant’s call to help Salar. They stop the bleeding from his wrist and save his life. Imama and Asjad have been engaged for three years, because she wants to finish her studies first. Imama is really delaying her marriage to Asjad because she loves Jalal Ansar. She proposes to him and he says yes. But he knows his parents won’t agree, nor will Imama’s parents. That

Flaws in the Glass, a self-portrait by Patrick White: book review

The manuscript, Flaws in the Glass (1981), is Patrick Victor Martindale White’s autobiography. White, born in 1912 in England, migrated to Sydney, Australia, when he was six months old. For three years, at the age of 20, he studied French and German literature at King’s College at the University of Cambridge in England. Throughout his life, he published 12 novels. In 1957 he won the inaugural Miles Franklin Literary Award for Voss, published in 1956. In 1961, Riders in the Chariot became a best-seller, winning the Miles Franklin Literary Award. In 1973, he was the first Australian author to be awarded the Nobel Prize for Literature for The Eye of the Storm, despite many critics describing his works as ‘un-Australian’ and himself as ‘Australia’s most unreadable novelist.’ In 1979, The Twyborn Affair was short-listed for the Booker Prize, but he withdrew it from the competition to give younger writers the opportunity to win the award. His autobiography, Flaws in the Glass

The Beggars' Strike by Aminata Sow Fall: book review

The Beggar’sStrike (1979 in French and 1981 in English) is set in an unstated country in West Africa in a city known only as The Capital. Undoubtedly, Senegalese author Sow Fall writes of her own experiences. It was also encapsulated in the 2000 film, Battu , directed by Cheick Oumar Sissoko from Mali. Mour Ndiaye is the Director of the Department of Public Health and Hygiene, with the opportunity of a distinguished and coveted promotion to Vice-President of the Republic. Tourism has declined and the government blames the local beggars in The Capital. Ndiaye must rid the streets of beggars, according to a decree from the Minister. Ndiaye instructs his department to carry out weekly raids. One of the raids leads to the death of lame beggar, Madiabel, who ran into an oncoming vehicle as he tried to escape, leaving two wives and eight children. Soon after, another raid resulted in the death of the old well-loved, comic beggar Papa Gorgui Diop. Enough is enou